a pod spodem opis zajęć i atrakcji prosto
spod pióra cioci Agatki - twórcy i głównej
nauczycielki na Cheeky Monkey Camp.
Dzień dobry Państwu
Mój kurs oparłam na teorii inteligencji wielorakich Gardnera oraz na teorii spirali, która leży u podstawy nauczania wczesnoszkolnego języka angielskiego. Polega ona na rozćwiczeniu podstawowych struktur gramatycznych w grach , zabawach i piosenkach. Spirala pozostaje ta sama na etapie nauczania wczesnoszkolnego, natomiast tylko słownictwo się rozszerza.
Metoda ta jest dostosowana do możliwości rozwojowych dziecka. Odwołuje się do pamięci ciała, która jest najbardziej pierwotna i pozytywnych emocji(teatr, bitwy strzykawkowe, lepienie z gliny, budowa statków kosmicznych, robienie małpek z fistaszków , konstruowanie domów z pudełek, bale maskowe, malowanie buziek etc)Zaznaczam,ze wszystko odbywało się w języku angielskim.
Hold it, stick it , glue it, turn it upside down, cut it etc ja mówiłam i pokazywałam dzieci wykonywały i mówiły. Przy przebierankach put the dress on/ take it off etc put your wellies on, take them off w zależności od tego jaka była pogoda. Zależało mi na zrytualizowaniu każdej czynności od jedzenia, przebierania, czy wychodzenia na spacer. Za dobrze wykonane zadanie, dzieci dostawały stempelek a pod koniec dnia pióro. Pióropusz jest symbolem sukcesu( na każde pióro musieli się porządnie napracować)
Moim celem było rozbudzenie miłości do języka poprzez prawdziwą zabawę. Codziennie dzieciom opowiadałam lub śpiewałyśmy z ciocią Paulinką bajki, które dzieciaki pożniej odgrywały. Zabawa polega na tym,że dzieciaki wykonywały to o czym śpiewałyśmy, z dużym zaangażowaniem. Nie są w stanie powtórzyć skomplikowanej narracji, natomiast pokazać i zanucić podstawowe zwroty (tak)
Oto jedna z bajek, którą Państwo mogą zobaczyć na blogu.
Zaznaczam,ze dzieci do niej zrobiły scenografie w 100% ( materiały: kartonowe pudła, balony, literki, kolorowe taśmy)
Starring:
cats- Nela, Agatka, Julia
aliens – Jasio, kuba
the girl – Zosia
the spacecraft
There was a girl who had a cat
Had a cat, had a cat
There was a girl who had a cat
Long, long ago
The aliens stole her cat away
Cat away, cat away
The aliens stole her cat away
She built a spacecraft with her friend
with her friend, with her friend
She built a spacecraft with her friend
They chased the aliens to the moon
to the moon, to the moon
They chased the aliens to the moon
Long, long ago
there they found some magic dust
Magic, magic dust
There they found a magic dust
Long, long ago
They turned the aliens into stone
into stone, into stone
They turned the aliens into stone
long, long ago
They took the cat and went back home
went back home, went back home
They took the cat and went back home
long, long ago
Ponadto wśród angielskich atrakcji były m.in.: Traditional English nursery rhymes, wyliczanki, liczne piosenki oraz cała masa zwrotów i wyrażeń "przemycanych" roześmianym dzieciom podczas codziennych niezwykłych zabaw z małpką Cheeky.
0 komentarze:
Prześlij komentarz